jak w temacie.szukam takich osób.jeśli ktoś na forum mówi po węgiersku prosze o wiadomość na priv lub tutaj.można to traktować jako ofertę pracy/współpracy
-
-
szukam kogoś kto biegle mówi po węgiersku
Ferenc coś dla Ciebie :)
Język węgierski należy do grupy ugrofińskiej uralskiej rodziny językowej, która obejmuje także języki samojedzkie (np nieniecki). Grupa ugrofińska dzieli się na ugryjską i fińską. Do grupy ugryjskiej zaliczamy obok węgierskiego dwa języki zach Syberii (ostiacki/chantyjski i wogulski/mansyjski). Fin w ogóle nie rozumie Węgra (pokrewieństwo tych języków jest mniej więcej jak pokrewieństwo polskiego i szwedzkiego w ramach rodziny indoeuropejskiej). Poza tym węgierski ma zapożyczenia z języków tureckich (efekt wielowiekowego przedzierania się stepem z poludniowego Uralu przez Lebadię, Altekuzu etc do kotliny Panońskiej) i słowiańskie (nazwa Balaton pochodzi od "błoto", podobnie jak austriacjkie Graz od "grodu").
Do wyrazów które są jednakowego pochodzenia w węgierskim i fińskim zaliczamy: egy(węg)-yksi(fin)=jeden; ketta-kaksi=dwa; harom-kolme=trzy; negy-nelja=cztery; viz-vesi=woda; kez-kasi=ręka; ver-veri=krew; fej-paa=hand.
Eberhardt na 3 roku studiów;)
Mam paru zaprzyjaźnionych Węgrów...
ale oni
1) nie mówią po polsku
2) mieszkają w Budapeszcie...
Chyba nie wchodzi w grę?
Listkiewicz :) :)
Paru tłumaczy jest w Krakowie, sam z jednego kiedyś korzystałem, chyba, ze stawki Ci nie odpowiadają, to tak to nie znam. Może na madziarystyce coś znajdziesz.
Zawsze w odwodzie Listek. :)
Geo: a co ma Graz do Węgier?
Poza tym w madziarskim fascynujace jest aż 14 samogłosek. U nas tylko 8 (jedna pisana podwójnie u,ó) - to dopiero lingua est! Albo odmiana rzeczowników przez końcówki dzierżawcze zastępujące zaimki!!! Przykłąd: u nich się mówi jakoś "automój" a nie "moje auto", "autotwój" a nie "twoje auto" czy coś w tym stylu. Nałóżcie na to odmianę przez przypadki i liczby - masakra.
no właśnie moze Ferenc??
Klaros jetem najebany.
ale poczejkau
poczejkuje i co? :)
Klaros namów pasiaków na wycieczkę do Laponii. Ja się z Basią dołączę dołączę. Taki konwój 3-4 auta byłby najlepszy.
A bardziej konkretnie to o co chodzi?
Wysyłam priva...
I co do wegierskego:
Jest kilka slow vardzo podobnych po polsku i po wegiersku: kulcs- klucz, tolmacs- tłumacz, kurva- kurwa, ablak- okno, cseresznye- czeresnie.
ablak jets tak podobne do okno
jak
człowiek do słoik
(podobno tak to słysza Niemcy) ;)
zaciśnij wargi i wykrztuś z siebie te dwa słowa, będą podobne
ręczę za to :)
Jak Niemiec chce powiedzieć "Super" to mówi "zupa"
Z tym słoikiem i człowiekiem to było w "Placówce", jak urzędas sisywał dane osobowe petenta:
Jakoś tak o leciało (nie dysponuję orygilnaą kopią dzieła)
- Name?
- Słoik
- Schloik? A jaaaaa ! - i wpisał "Mensch".
Zresztą niemiecki jest faktycznie bardzo podobny do polskiego:
np. ichnie Volkswagen to nasze Wolzwagen
albo Mercedes to nasze Mercedes.
Wydaje się, ze tylko urazom antykrzyżackim zawdzieczamy to, ze naukowcy nie zaliczają tego jezyka do słowiańskich
Ablak sie wymawia mniej wiecej "oblok" co brzmi prawie jak obłok, a obłok to jest słowo słowianskie, i stad sie to wzielo, ze przez okno widac obłoki :)
A jak jest po niemiesku "ulica Partyzantów"?
- Banditenstrasse.
To jeszcze kilka ciekawostek:
Wiedeń to po wegiersku Becs, buty- cipo, ubrania- ruha (czesto na sklepach jest szyld "cipo- ruha"), chłopca (biernik od chłopiec)- fiut.
Te zaimki o ktorych mowił Klaros są o tyle trudne, ze jest ich kilka wersji, a odpowiednich koncowek uzywa sie w zaleznosci od samoglosek w wyrazie. Np "w Krakowie" to "KrakkoBAN", ale "w Debreczynie" to "DebrecenBEN". Bardzo trudno sie tego poprawnie nauczyć.
Cześć, wygląda na to, że interesuje Cię ten temat!
Kiedy utworzysz konto, będziemy w stanie zapamiętać dokładnie to, co przeczytałeś, dzięki czemu możesz kontynuować dokładnie w miejscu, w którym skończyłeś. Otrzymasz również powiadomienia, gdy ktoś Ci odpowie. Możesz także użyć „Lubię to”, aby wyrazić swoje uznanie. Kliknij przycisk poniżej, aby utworzyć konto!
Aktualnie przeglądający (1 użytkowników)
Goście (1)