Moglby ktos ektremalnie kumaty przetlumaczyc ten tekst na jezyk angielski? Albo chociaz zrobic z niego jakas krotka notatke po angielsku?
[url=http://www.czernichow.info/viewtopic.php?t=35]http://www.czernichow.info/viewtopic.php?t=35[/url]
Potrzebna jest spora znajomosc terminologii geograficznej.
-
-
Tlumaczenie tekstu na angielski.
15 dni później
CALOSC? - TO ZA DUZO.
NAPISZ CO KONKRETNIE - TO ZROBIE TO Z PRZYJEMNOSCIA.
Konkretnie?
Z przyjemnością?
A czy ja się mogę w takim razie też zgłosić z jakimś, nazwijmy to eufemistycznie, "tłumaczeniem"?
proste:) chyba bede musial jakis przetarg oglosic ;)
wystarczy z tego tekstu jakas notatka o turystyce na kilka kilo, bo wole miec rydz niz nic ;)
OK - Poprosze o jakies dwa dni czasu - jutro mam test z Macroeconomics.
Jeszcze jedno - nie bedzie to przetlumaczone na stary angielski. Bedzie to raczej po amerykansku -nawet lepiej, bardziej przyswajalne i ciekawsze.
POzdrawiam :)
Moim zdaniem ciekawiej byoby, gdyby to zostało przetłumaczona na Old Saxon, na język Beowulfa. Nikt by nic nie zrozumiał, ale efekt tajemniczości języka zrobiłby swoje. Można by też pomyśleć o przewodniku po Czernichowie w sanskrycie, hebrajskim, grece koine.
O tlumaczenie na hebrajski to wrzuce prosbe na forum Wisly ;) Oni sa kumaci w tym jezyku ;)
OK - nawiem czy o to chodzilo. Masz pierwszy paragraf. Musisz jednak pamietac ze niektore wyrazy sa nieprzetlumaczalne :)
Discover the beauty of Chernichowska land come, see, explore…
Czernichow is a picturesque parish situated by the Wisla River among limestone hills and forest overgrown knolls.
The parish area contains two Jurassic landscape parks: Rudnianski and Bielansko-Tyniecki. A nature preserve called: Kajasowka is located in our parish area, which is an example of a steppe landscape.
Our land holds a lot of valuable and worth seeing monuments: Objects of sacral architecture, courtly-park and farm premises, traditional country constructions, country industry, historic cemeteries, archeological immovable objects. It is a place, which certainly is worth seeing and exploring.
Pozdrawiam.
P.S. Dodalam nazwisko do :Nazwiska Ludzi Cracovii.
Jak będziesz przy faunie Czernichowa, to przypominam, że wiewiórka po angielsku to s.k.u.r.w.i.e.l.
Cześć, wygląda na to, że interesuje Cię ten temat!
Kiedy utworzysz konto, będziemy w stanie zapamiętać dokładnie to, co przeczytałeś, dzięki czemu możesz kontynuować dokładnie w miejscu, w którym skończyłeś. Otrzymasz również powiadomienia, gdy ktoś Ci odpowie. Możesz także użyć „Lubię to”, aby wyrazić swoje uznanie. Kliknij przycisk poniżej, aby utworzyć konto!
Aktualnie przeglądający (1 użytkowników)
Goście (1)